原文地址:【英释】冰花之《冰花》!作者:牛津才子
AN ICE FLOWER
I’m an ice flower
Whose buds burst in the freezing weather
Hoping you are a blazing sun
That can dissipate the freezing fog over your palm
But you have turned into a gust of wind
That whips my glittering crystal heart
Into pieces, feeling cold, suffering in silence
Smashed into pieces, I’m still an ice flower
But your solar brilliance has started to dim
I’ll still say
That love hasn’t melted away
But you are no more what that man was
Smashed into pieces, I’m still an ice flower
冰花
我是一片冰花
在寒冷中绽放
多么希望你是那骄阳
让寒雾在你的掌心消散
你却化作了风
鞭打我的晶莹
我碎了
碎了的冰花还是冰花
你却永远失去了太阳的光华
我依旧会说
爱
你却不再是他
碎了的冰花还是冰花
青春就应该这样绽放 游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!! 你不得不信的星座秘密