美国诗人Bri Edwards 译冰花的诗
你可要爱护哟冰花 (Rose Lu)你的那支曲是爱的信息
信息在我心中酿成了蜜
蜜吐出一首诗
小诗放出爱的鸟
小鸟到你心中去筑巢你可要爱护哟
Cherish The Nest Of Love
Tr By Bri Edwards ( USA)The song of yours is a message of love,
Which in my heart made honey ……
Which released a short poem.
And out from the poem flew a bird of love,
which flew into your heart to nest.
And my darling lover, I hope you cherish ….
the nest of love, forever and ever.
青春就应该这样绽放 游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!! 你不得不信的星座秘密